English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (1703 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
misdo U ناصحیح انجام دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
like a duck takes the water [Idiom] U کاری را تند یاد بگیرند انجام بدهند و از انجام دادن آن لذت ببرند
continues U ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
continue U ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
consents U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consent U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consented U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consenting U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
scratch one's back <idiom> U کاری را برای کسی انجام دادن به امید اینکه اوهم برای تو انجام دهد
conducts U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducted U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conduct U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducting U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
outdoing U بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
outdoes U بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
outdo U بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
wronging U ناصحیح
wrongs U ناصحیح
out of line <idiom> U ناصحیح
wrongful U ناصحیح
unsound U ناصحیح
wrong U ناصحیح
unjust U ناروا ناصحیح
bad U ناصحیح بی اعتبار
peccant U غلط ناصحیح
inexactly U بطور ناصحیح
improperly U بطور ناصحیح
effectuate U انجام دادن صورت دادن
inaccuracy U چیز ناصحیح و غلط
inaccuracies U چیز ناصحیح و غلط
unorthodox U دارای عقیده ناصحیح یا غیر معمول
misjoinder U اتحاد ناصحیح وتبانی اصحاب دعوی
to go through U انجام دادن
carry out U انجام دادن
chare U انجام دادن
pays U انجام دادن
bring into being U انجام دادن
put into effect U انجام دادن
make a reality U انجام دادن
covers U انجام دادن
effecting U انجام دادن
effect U انجام دادن
to carry into execution U انجام دادن
to bring to effect U انجام دادن
to carry through U انجام دادن
bring inbeing U انجام دادن
put into practice U انجام دادن
to do a thing the right way U انجام دادن
accomplish U انجام دادن
effected U انجام دادن
do up U انجام دادن
paying U انجام دادن
go through U انجام دادن
implement U انجام دادن
carry out U انجام دادن
char U انجام دادن
charring U انجام دادن
pay U انجام دادن
fulfit U انجام دادن
implemented U انجام دادن
execute U انجام دادن
implements U انجام دادن
coverings U انجام دادن
cover U انجام دادن
implementing U انجام دادن
fulfill U انجام دادن
to bring to an issve U انجام دادن
to follow out U انجام دادن
fulfill [American] U انجام دادن
chars U انجام دادن
put on U انجام دادن
fulfil U انجام دادن
to make good U انجام دادن
stand to U انجام دادن
performs U انجام دادن
implement U انجام دادن
furnish U انجام دادن
furnishes U انجام دادن
furnishing U انجام دادن
accomplish U انجام دادن
fulfilling U انجام دادن
fulfills U انجام دادن
fulfils U انجام دادن
accomplishes U انجام دادن
to put through U انجام دادن
accomplishing U انجام دادن
administer انجام دادن
performed U انجام دادن
make out <idiom> U انجام دادن
carry ineffect U انجام دادن
perform U انجام دادن
fulfilled U انجام دادن
actualise [British] U انجام دادن
actualize U انجام دادن
parform U انجام دادن
put ineffect U انجام دادن
carry into effect U انجام دادن
put inpractice U انجام دادن
make something happen U انجام دادن
dashes U بسرعت انجام دادن
put across U خوب انجام دادن
lurking U در خفا انجام دادن
lurks U در خفا انجام دادن
redo U دوباره انجام دادن
redid U دوباره انجام دادن
dash U بسرعت انجام دادن
dashed U بسرعت انجام دادن
to a one's object U مقصودخودرا انجام دادن
served U خدمت انجام دادن
lurked U در خفا انجام دادن
redoes U دوباره انجام دادن
serves U خدمت انجام دادن
solemnize U باتشریفات انجام دادن
out act U بهتر انجام دادن از
overdoing U بیش از حد انجام دادن
to bring through U خوب انجام دادن
overdid U بیش از حد انجام دادن
overdoes U بیش از حد انجام دادن
overdo U بیش از حد انجام دادن
lurk U در خفا انجام دادن
on the beam <idiom> U خوب انجام دادن
manipulate U بامهارت انجام دادن
reworks U دوباره انجام دادن
performed U انجام دادن خوب یا بد
reworked U دوباره انجام دادن
rework U دوباره انجام دادن
alternate U بنوبت انجام دادن
alternated U بنوبت انجام دادن
manipulated U بامهارت انجام دادن
manipulates U بامهارت انجام دادن
performs U انجام دادن خوب یا بد
perform U انجام دادن خوب یا بد
manipulate U با دست انجام دادن
alternates U بنوبت انجام دادن
serve U خدمت انجام دادن
redoing U دوباره انجام دادن
redone U دوباره انجام دادن
to do by halves U ناقص انجام دادن
go the whole hog <idiom> U بطورکامل انجام دادن
to toss off U زود انجام دادن
top U خوب انجام دادن
to carry out a transaction U معامله ای انجام دادن
repeat U دوباره انجام دادن
repeats U دوباره انجام دادن
completion of a contract U انجام دادن قرارداد
reworking U دوباره انجام دادن
To carry out to the letter . To do something very meticulously . U موبه مو انجام دادن
completed U کامل کردن انجام دادن
completes U کامل کردن انجام دادن
administered U انجام دادن اعدام کردن
completing U کامل کردن انجام دادن
deliberated U عمدا انجام دادن عمدی
administering U انجام دادن اعدام کردن
administers U انجام دادن اعدام کردن
complete U کامل کردن انجام دادن
to do a good job U کاری را خوب انجام دادن
overlabour U با رنج فراوان انجام دادن
redo U انجام دادن مجدد چیزی
popped U بسرعت عملی انجام دادن
pop U بسرعت عملی انجام دادن
delegation of authority U دادن اختیار انجام عمل
effecturate U موجب شدن انجام دادن
consummate U انجام دادن عروسی کردن
heat treat U انجام دادن عملیات حرارتی
redone U انجام دادن مجدد چیزی
redoing U انجام دادن مجدد چیزی
pops U بسرعت عملی انجام دادن
achieve انجام دادن [بانجام رسانیدن]
achieved U انجام دادن بانجام رسانیدن
bootleg U معامله قاچاقی انجام دادن
consummated U انجام دادن عروسی کردن
the way of doing something U به روشی کاری را انجام دادن
do U انجام دادن کفایت کردن
do something to one's hearts's content U کاری را حسابی انجام دادن
redid U انجام دادن مجدد چیزی
achieving U انجام دادن بانجام رسانیدن
consummating U انجام دادن عروسی کردن
consummates U انجام دادن عروسی کردن
achieves U انجام دادن بانجام رسانیدن
redoes U انجام دادن مجدد چیزی
terrorised U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
single stepping U در یک مرحله انجام دادن یا شدن
terrorizes U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
to go to U رسیدگی کردن انجام دادن
deliberating U عمدا انجام دادن عمدی
To do something hurriedly . U کاری را با عجاله انجام دادن
To take ones time over something . to do something with deliberation U کاری را سر صبر انجام دادن
finish U انجام دادن چیزی تا انتها
plods U بازحمت کاری را انجام دادن
finishes U انجام دادن چیزی تا انتها
plodding U بازحمت کاری را انجام دادن
plodded U بازحمت کاری را انجام دادن
plod U بازحمت کاری را انجام دادن
(have the) cheek to do something <idiom> U با گستاخی کاری را انجام دادن
do something rash <idiom> U بی فکر کاری را انجام دادن
spial U عمل مخفی انجام دادن
terrorises U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
terrorising U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
terrorize U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
slurs U باعجله کاری را انجام دادن
slurring U باعجله کاری را انجام دادن
Recent search history Forum search
1incentive
1To be capable of quoting
119 hrs · Sometimes the good you try to do to help others, ends up being thrown back at your face. Do things for Allah's sake, not to please people.
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
1A successful man is one who can lay a firm foundation with the bricks that other throw at him
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
1Profiles are unique pages where one can ‘‘type oneself into being’’
1confinement factor
2actus reus
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com